O significado dessa música ainda gera muita discordância, e eu confesso que já fui no Google pesquisar sobre a letra. 🗝 Tem opinião de tudo quanto é gente lá, e algumas até coincidem com a minha, mas essa análise tem como 🗝 objetivo expor o meu primeiro pensamento, o meu primeiro entendimento, da primeira vez que escutei “Anunciação” de Alceu Valença. Espero 🗝 que goste.
Na bruma leve das paixões que vêm de dentro
Tu vens chegando pra brincar no meu quintal
No teu cavalo, peito 🗝 nu, cabelo ao vento
E o sol quarando nossas roupas no varal
A emoção que eu mais absorvo logo nos dois primeiros 🗝 versos da música é amor. Que outras paixões que vêm de dentro poderiam ser essas que não o amor? E 🗝 quando penso em download betano casino apk alguém brincando no quintal, penso também em download betano casino apk crianças, filhos, netos, sobrinhos — que lugar é 🗝 mais repleto de amor do que um quintal grande, com espaço pra correr, cheio de crianças por todos os lados? 🗝 Mas no terceiro verso eu já fico em download betano casino apk dúvida: se estamos falando de crianças, quem é a figura montada 🗝 num cavalo, de peito nu e cabelo ao vento? Bom, normalmente a gente associa esse tipo de imagem a heróis, 🗝 príncipes e guerreiros. Ouvindo esse início de “Anunciação”, fico um pouco confusa: talvez a música fale sobre uma família que 🗝 passa necessidades sendo salva por um forasteiro que chega montado num cavalo? Só escutando o resto da música pra saber.
Na 🗝 bruma leve das paixões que vêm de dentro
Tu vens chegando pra brincar no meu quintal
No teu cavalo, peito nu, cabelo 🗝 ao vento
E o sol quarando nossas roupas no varal
Tu vens, tu vens
Eu já escuto os teus sinais
Tu vens, tu vens
Eu 🗝 já escuto os teus sinais
No entanto, quando o refrão toca, a percepção muda bastante. Se falávamos antes da ideia de 🗝 crianças brincando no quintal e agora entoamos “tu vens, eu já escuto os teus sinais”, fica parecendo, pelo menos pra 🗝 mim, que estamos falando de uma criança que está pra nascer. Assim como uma mulher grávida sente seu corpo pronto 🗝 para dar à luz, o bebê também sinaliza quando está pronto para vir ao mundo. O que mais me intriga 🗝 nessa estrofe, porém, é a conjugação do verbo “vir” na segunda pessoa do singular no presente do indicativo — conjugação 🗝 comumente usada na Bíblia Sagrada.
A voz do anjo sussurrou no meu ouvido
Eu não duvido, já escuto os teus sinais
Que tu 🗝 virias numa manhã de domingo
Eu te anuncio nos sinos das catedrais
Tu vens, tu vens
Eu já escuto os teus sinais
Tu vens, 🗝 tu vens
Eu já escuto os teus sinais
Ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah
Na bruma leve das 🗝 paixões que vêm de dentro
Tu vens chegando pra brincar no meu quintal
No teu cavalo, peito nu, cabelo ao vento
E o 🗝 sol quarando nossas roupas no varal
Tu vens, tu vens
Eu já escuto os teus sinais
Tu vens, tu vens
Eu já escuto os 🗝 teus sinais
A voz do anjo sussurrou no meu ouvido
Eu não duvido, já escuto os teus sinais
Que tu virias numa manhã 🗝 de domingo
Eu te anuncio nos sinos das catedrais
Tu vens, tu vens
Eu já escuto os teus sinais
Tu vens, tu vens
Eu já 🗝 escuto os teus sinais
Ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah
Ah ah 🗝 ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah