Mrsloty Jogue caça-níqueis grátis", de acordo com uma ordem de seus alunos.
A ideia para a formação do programa de graduação ♠ veio através dos alunos e professores universitários da Universidade de Paris.
Durante a aula, a ideia de um programa para ensinar ♠ cursos livres de qualquer idioma, além da oferta de bolsas de estudo e bolsas de conclusão estava inicialmente prevista, mas ♠ não foi desenvolvida.
O primeiro curso de livre de idioma foi desenvolvido em 1929, mas a produção final foi adiada devido ♠ a falta de interesse em cursos de línguas estrangeiras.
Em 1930, o professor Henri Martin propôs uma
proposta que incluía o currículo ♠ de um programa de graduação do Serviço de Estudos Interdisciplinares Francês (SIGF-Murs), uma das organizações que estavam sob processo de ♠ transição para a "UCI".
Em 1934, a SIGF-Murs passou a oferecer o curso de Línguas Germinativas, que oferecia cursos de línguas ♠ mistas.
Foi então a partir dessa data a proposta de um único curso de Língua Francesa, um dos programas mais bem-sucedidos ♠ comercialmente de Francês.
A proposta de Martin foi finalmente aprovada por Murs em 1936.
O idioma foi desenvolvido com um sistema de ♠ grade curricular comum de cada um dos três anos de estudo.
O primeiro curso de língua francesa de Claude Lévi-Strauss veio ♠ a ser oferecido em 1929.
O primeiro curso de língua francesa de Claude Lévi-Strauss, a Língua de la Boé, foi oferecido ♠ em 1952, e seu ensino básico continuou até 1964.
O primeiro curso de língua francesa de um professor da SIGF-Murs, o ♠ Programa de Estudos Interdisciplinares Francês (SIGF-Murs), foi oferecido em 1949.
Enquanto este programa de estudos interdisciplinares incluía um programa de aulas ♠ de Língua Francesa, o programa de estudos em inglês continuou sendo desenvolvido.
O programa de estudos em línguas estrangeiras foi também ♠ expandido para os idiomas da França,
principalmente em 1954, para o francês clássico e para os línguas do sul e para ♠ o espanhol.
Em 1957, a expansão de programas franceses de língua inglesa foi promovida, com o propósito de incentivar a especialização ♠ americana no curso de língua inglesa.
No entanto, o plano de expansão foi frustrado devido à falta de interesse em idiomas ♠ europeus e devido à falta de experiência de falantes em idiomas diferentes (por exemplo, o francês).
O programa de língua inglesa ♠ tinha duração de dois anos, mas tinha sido planejado para um máximo de três anos.
Em 1963, o programa de inglês ♠ foi
estendido para três anos e, no princípio, foi considerado um programa completo pelo Ministério das Finanças e, no final dos ♠ estudos, o programa de línguas estrangeiras foi expandido para o idioma francês, também o espanhol.
A educação básica de um idioma ♠ de línguas estrangeiras na França também era bastante extensa.
Para que isso fosse mantido um programa de especialização na língua inglesa, ♠ os estudantes não precisariam possuir professores estrangeiros, mas o governo americano fornecia fundos para desenvolver programas de extensão e também ♠ desenvolver para os alunos em línguas estrangeiras.
Em 1968, o Ministério da Educação anunciou a intenção de criar
um programa de pós-graduação ♠ com uma seção de inglês para treinar professores dos Estados Unidos na língua francesa.
Como resultado, um programa de pós-graduação em ♠ Francês estava sendo organizado pelo "National Council for Advanced Studies" (NCAS).
Um programa semelhante foi criado em 1988, mas com um ♠ currículo menor, mais focado em línguas inglesa e em estudos não- anglófonos, e a fim de oferecer uma língua francesa ♠ mais adequada.
Em 1983, o Centro de Pesquisa para o Desenvolvimento Internacional incluiu um programa de pós-graduação em linguagem francesa para ♠ treinar professores de línguas inglesa e francesas, assim como programas de línguas francesas
para ensinar educação bilíngue.
Como parte do programa de ♠ pós-graduação em idiomas, os franceses desenvolveram escolas gratuitas de língua francesa para as escolas privadas e privadas em todo o ♠ mundo.
As escolas francesas fornecem treinamento para professores americanos e de outros países e de algumas das várias regiões do mundo.
As ♠ escolas de língua francesa mais utilizadas são desenvolvidas a partir das necessidades das escolas francesas em regiões que a França ♠ não possui.
Uma das principais áreas de educação bilíngue e línguas estrangeiras são estudos de matemática e ciências gerais.
Alguns estudos de ♠ ciências de processamento de imagem, análise de
imagens, processamento de áudio, teoria simbólica, biologia do comportamento e linguística são particularmente necessários ♠ nestas áreas.
Muitas dessas áreas podem ser divididas em: O primeiro curso de línguas francesa de Claude Lévi-Strauss, o Programa de ♠ Estudos Interdisciplinares Francês (SIGF-Murs), foi oferecido a um número considerável de falantes de francês, especialmente para a língua russa.
Em 2002, ♠ o curso de línguas estrangeiras foi reconhecido como um curso "semestral" da rede nacional de universidades russas.
O primeiro programa de ♠ língua inglesa foi proposto, mas ele foi rejeitado devido a falta de experiência na produção final e às dificuldades de ♠ desenvolvimento acadêmica das
agências governamentais.
No início dos anos 1960, no Programa de Estudos Interdisciplinares Francês, a educação básica de um idioma ♠ de estudos começou a ser desenvolvida, mas ele