Nota: Este artigo é sobre a série.
Para o personagem homônimo, veja Este artigo é sobre a série.
Para o personagem homônimo, 📉 veja SpongeBob SquarePants (personagem)
SpongeBob SquarePants (Bob Esponja Calça Quadrada no Brasil) é uma série de animação americana, criada pelo biólogo 📉 marinho e animador Stephen Hillenburg, sendo produzida e exibida pelo canal Nickelodeon.
A série narra as aventuras e os empreendimentos do 📉 personagem-título e de seus diversos amigos na fictícia cidade subaquática de Bikini Bottom (Fenda do Biquíni).
A popularidade da série a 📉 tornou uma franquia de mídia, bem como a animação/série de maior audiência Nickelodeon e a propriedade mais distribuída internacionalmente pela 📉 Paramount Media Networks.
A franquia de mídia da série gerou um lucro de US$ 13 bilhões em receita de merchandising para 📉 a Nickelodeon em 2019.
[1] A série é livre para todos os públicos.
Muitas das ideias da série originaram uma história em 📉 quadrinhos educacional e inédita, intitulada The Intertidal Zone, que Hillenburg havia criado em meados da década de 1980.
Ele começou a 📉 desenvolver SpongeBob SquarePants em uma série televisiva em 1996 após o cancelamento de Rocko's Modern Life, e contatou Tom Kenny, 📉 que com Hillenburg em Rocko's Modern Life.
A animação havia sido originalmente nomeada de SpongeBoy e teve um título provisório de 📉 SpongeBoy Ahoy!.
Estes títulos foram alterados, com o nome atual da série sendo registrado.
O episódio piloto da animação estreou na Nickelodeon 📉 em 1º de maio de 1999 após a exibição dos Kids' Choice Awards daquele ano, e estreou oficialmente em 17 📉 de julho.
A série é mundialmente aclamada desde ganhar dinheiro jogando free fire estreia devido a ganhar dinheiro jogando free fire simplicidade e ao seu apelo para todas as 📉 faixas etárias, e ganhou enorme popularidade em ganhar dinheiro jogando free fire segunda temporada.
A série inspirou diversas longas-metragens: Bob Esponja - O Filme, Um 📉 Herói Fora D'Água e O Incrível Resgate.
[2][3] Duas séries spin-offs também foram produzidas: Kamp Coral e The Patrick Star Show.
A 📉 animação foi nomeada em uma variedade de diferentes prêmios, incluindo dezessete indicações nos Annie Award e nos Golden Reel Awards 📉 (com seis e oito vitórias, respectivamente), quinze nomeações nos Emmy Awards (com uma vitória), treze indicações nos Kids Choice Awards 📉 (perdendo apenas uma condecoração) e quatro nomeações nos BAFTA Children (com duas vitórias).
Em 2011, Spongiforma squarepantsii - uma espécie descrita 📉 como cogumelo - foi nomeada como uma homenagem ao personagem-título do desenho animado.
Em junho de 2016 estreou o espetáculo musical 📉 SpongeBob SquarePants: The Broadway Musical, apresentado inicialmente no Oriental Theatre em Chicago e no ano seguinte na Broadway, em Nova 📉 York.
Antecedentes e desenvolvimento [ editar | editar código-fonte ]
Antes de criar Bob Esponja, Stephen Hillenburg ensinou biologia marinha aos visitantes 📉 do Ocean Institute (localizada em Dana Point, Califórnia).[ 4 ]
Stephen Hillenburg era fascinado com o oceano desde que era criança.
Ainda 📉 jovem, ele começou a desenvolver suas habilidades artísticas.
No entanto, estes dois interesses não coincidiram por um longo período, pois a 📉 ideia de desenhar peixes parecia desinteressante para ele.
Durante a faculdade, ele se formou em biologia marinha e em arte minoritária.
Ele 📉 planejava voltar para a faculdade, eventualmente, para se tornar mestrado em arte.
Depois de se formar em 1984, Hillenburg se inscreveu 📉 no Ocean Institute, uma organização localizada em Dana Point, Califórnia.[4][5]
Enquanto estava lecionando no Ocean Institute, Hillenburg inicialmente idealizou o que 📉 levaria à criação da série: uma história em quadrinhos intitulada The Intertidal Zone, que foi utilizada pelo instituto para ensinar 📉 os alunos sobre a vida animal em piscinas naturais.
[5] A história estrelou várias formas antropomórficas de vida marinha, muitos dos 📉 quais se transformaram nos personagens da animação.
[6] O personagem principal da história era "Bob the Sponge", que, ao contrário de 📉 Bob Esponja, se assemelhava a um verdadeira esponja do mar, ao invés de uma esponja de cozinha.
[7] Hillenburg tentou publicar 📉 os quadrinhos profissionalmente, mas nenhuma das empresas a que enviou as histórias se interessaram.[5]
Em 1987, Hillenburg deixou o instituto para 📉 perseguir seu sonho de se tornar um animador,[6][7] e começou a vislumbrar a ideia de um projeto que envolveria um 📉 elenco de vida marinha antropomórfica.
Embora ele tenha desenhado vários esboços do conceito, seria quase uma década antes de ganhar dinheiro jogando free fire ideia 📉 se tornar realidade.[7]
Poucos anos depois de estudar animação experimental no Instituto de Artes da Califórnia,[6] Hillenburg conheceu Joe Murray - 📉 criador de Rocko's Modern Life - em um festival de animação, que lhe ofereceu um emprego como o diretor da 📉 série.
[8][9][10] Hillenburg entrou para a série animada da Nickelodeon como escritor, produtor e artista de storyboard durante a terceira temporada 📉 da animação, continuando nas mesmas ocupações durante grande parte da quarta temporada da série.
[10][11] Enquanto trabalhava em Rocko's Modern Life, 📉 Hillenburg conheceu o escritor Martin Olson, que viu ganhar dinheiro jogando free fire história em quadrinhos The Intertidal Zone.
[5] Olson gostou da ideia e 📉 sugeriu que Hillenburg criasse uma série de televisão com animais marinhos a partir da história em quadrinhos.
Isto o levou a 📉 criar SpongeBob SquarePants, e disse: "Foi a inspiração para o show".
[5] Hilleburg tornou-se amigo de Tom Kenny, que mais tarde 📉 dublou a voz de SpongeBob SqaurePants.
[12] Kenny disse que "Steve [Stephen Hillenburg] descreveu SpongeBob [SquarePants] para mim como infantil e 📉 ingênuo".
[13] Kenny concluiu dizendo: "Ele não é um adulto, nem um garoto.
Pense um tipo de homem-criança como Stan Laurel ou 📉 Jerry Lewis.
É como uma espécie de Munchkin, mas não é bem assim [como uma espécie de garoto].
Não é a voz 📉 infantil [de Charlie Brown] nos programas de TV".[13]
Rocko's Modern Life terminou em 1996.
[14] Pouco depois, Hillenburg começou a trabalhar em 📉 SpongeBob Square Pants em parceria com vários veteranos da Nickelodeon e membros da equipe de Rocko's Modern Life.
[7][15] Para a 📉 voz de SpongeBob SquarePants, Hillenburg contatou Tom Kenny, que havia trabalhado com ele em Rocko's Modern Life.
[12] Originalmente, o personagem 📉 seria nomeado de SpongeBoy, e a animação seria chamada de SpongeBoy Ahoy!.
[16] No entanto, depois das dublagens do episódio piloto 📉 de sete minutos em 1997, o departamento de justiça da Nickelodeon descobriu que o nome já estava em uso para 📉 outro produto.
[17] Outra razão é que Bob Burden, criador de Flaming Carrot Comics, já possuía um personagem de mesmo nome.
[18] 📉 Hillenburg decidiu que o nome do personagem deveria conter "Sponge" para que os espectadores não o confundi-lo com um "Cheese 📉 Man".
Hillenburg decidiu que o nome seria "SpongeBob" e escolheu "SquarePants" como um nome de família, se referindo a forma quadrada 📉 do personagem.
Ele disse que o personagem "tinha um belo anel para ele".[19]
"Os executivos da Nickelodeon voaram para Burbank e armaram 📉 [SpongeBob Square Pants] a partir dos storyboards.
Tinha brinquedos de apertar, usávamos camisas havaianas e um aparelho de som para reproduzir 📉 a música minúscula ['Livin in the Sunlight, Lovin' in the Moonlight'] que vem no terceiro ato.
Nós todos fomos por esse 📉 caminho porque sabíamos que o piloto viveria ou morreria se os executivos sorrissem.
Quando acabou, eles saíram da sala para discutir 📉 o assunto.
Nós imaginamos que iríamos voar de volta para Nova Iorque e ouvíamos em poucas semanas.
Ficamos surpresos quando eles voltaram 📉 e disseram que queria fazer isso.
[ 20 ] -Derek Drymon falando sobre a aprovação de SpongeBob SquarePants.
Em 1997, enquanto lançou 📉 o desenho para os executivos da Nickelodeon, Hillenburg vestia uma camisa havaiana, junto com um "biotério debaixo d'água com os 📉 modelos dos personagens" e uma música havaiana para definir o tema.
A configuração foi descrita pelo executivo da Nickelodeon Eric Coleman 📉 como "incrível".
[21] Quando receberam o dinheiro e duas semanas de prazo para escrever o episódio piloto "Help Wanted",[22] Derek Drymon, 📉 Stephen Hillenburg, Tim Hill e Nick Jennings voltaram com o que foi descrito pelo oficial da Nickelodeon Albie Hecht como 📉 "uma performance que [ele] queria que [ele] tivesse na fita".
[23] Apesar de Drymon ter descrito o campo como estressante, ele 📉 disse tudo correu "muito bem".
[22] Kevin Kay e Albie Hecht tiveram que sair porque ficaram "exaustos de tanto rir", o 📉 que preocupou os cartunistas.[23]
Em uma entrevista, Cyma Zarghami, atual presidente da Nickelodeon, disse que "a reação imediata [dos executivos da 📉 Nickelodeon] foi de ver aquele desenho novamente, porque eles gostaram e foi diferente de tudo o que já tinha visto 📉 antes".
[24] Zarghami foi um dos quatro executivos que estavam presentes quando a animação foi exibido pela primeira vez.[24]
Produção executiva e 📉 comando [ editar | editar código-fonte ]
"Chegou a um ponto em que [eu] senti que eu tinha contribuído demais e 📉 que eu dizia o que queria dizer.
Nesse ponto, o desenho precisava de um sangue novo, e eu selecionei Paul [Tibbitt] 📉 para produzir.
Eu confiava nele absolutamente.
Sempre gostei do jeito que ele capturava o sentido humorístico dos personagens [de SpongeBob SquarePants].
E como 📉 escritor, você tem que seguir em frente, estou desenvolvendo novos projetos".
The Washington Post.
[ 25 ] -Hillenburg falando sobre a produção 📉 da animação em entrevista ao jornal
Stephen Hillenburg atuou como o produtor executivo em toda a série, e era o comandante 📉 da série até 2004.
A série passou por um período de hiato quando Hillenburg interrompeu a produção do desenho em 2002 📉 para trabalhar na adaptação cinematográfica da série.
Depois que o filme foi finalizado e a transmissão da terceira temporada da animação 📉 terminou, Hillenburg queria terminar a produção do show, mas a Nickelodeon queria mais episódios.
[18] Com isto, Hillenburg acabou renunciando o 📉 cargo de comandante da série.
[24] Ele não escreve ou comanda o desenho atualmente, mas comenta sobre cada episódio e oferece 📉 sugestões.
Ele disse: "Eu acho que quando eu estou muito velho, eu ainda posso pintar (...
) Eu não sei comandar desenhos".[24][26]
Após 📉 a ganhar dinheiro jogando free fire saída como comandante da série, Hillenburg nomeou Paul Tibbitt neste cargo, que havia trabalhado na série como escritor, 📉 diretor e artista de storyboard.
[27] Hillenburg considerou Tibbitt um de seus membros favoritos da equipe da série,[28] e "confiava nele 📉 totalmente".
[25] Tibbitt ainda mantém a posição de comandante do desenho e também é produtor de supervisão desde 2005 e produtor 📉 executivo do show desde 2008.
[27][29] Em 11 de dezembro de 2014, foi confirmado que Hillenburg voltaria em seu antigo posto..
Para 📉 SpongeBob SquarePants, uma equipe de cinco esboços e escritores criam os inícios das histórias.
[30] O escritor Luke Brookshier disse que 📉 "Bob Esponja é escrito de uma forma diferente do que em muitos programas de televisão".
A escrita de um episódio da 📉 série começa com um esboço de duas páginas.
A partir destes esboços, o diretor de storyboard cria um episódio cheio de 📉 piadas e de diálogos.
[30][31] Merriwether Williams, escritora da série, descreveu em uma entrevista que ela e Mr.
Lawrence iriam escrever um 📉 rascunho para um episódio em uma tarde e que seria concluído às quatro horas da tarde.[31]
Hillenburg havia decidido que SpongeBob 📉 SquarePants fosse dirigida por storyboard, em vez de ser dirigida por roteiros.
[32] Isto exigiu um workshop em que os artistas 📉 "levariam um esboço esquelético da história esquelético e enche-la com piadas visuais, diálogos e uma estrutura que encontram um equilíbrio 📉 entre a narrativa e o capricho".
[32] Hillenburg originalmente queria "uma equipe de jovens e famintos" para escrever para a série.
[20] 📉 O grupo, que havia trabalhado com Hillenburg em Rocko's Modern Life, consistia em Alan Smart, Nick Jennings, e Derek Drymon.
[32] 📉 Steven Banks, roteirista principal, comentou: "Os escritores vêm com uma ideia e escrevem instalações e esboçam descrevendo a história, e 📉 storyboarders (que também são escritores) escrevem o diálogo, enquanto eles desenham os painéis de storyboard.
A maioria dos outros programas são 📉 conduzidos por scripts.
Nós não escrevemos scripts e isso fez toda a diferença!".[33]
A equipe de roteiristas usa frequentemente suas experiências individuais 📉 ao longo da vida para inspirar as histórias de alguns episódios da série.
[20][25] Por exemplo, o episódio "Sailor Mouth", em 📉 que Bob Esponja e Patrick aprendem palavrões,[25] foi inspirado pela experiência do diretor criativo Derek Drymon, que levou diversos sermões 📉 quando criança por falar palavrões na frente de ganhar dinheiro jogando free fire mãe.
[20] Drymon disse: "A cena em que Patrick leva uma bronca 📉 do Seu Sirigueijo ao falar [palavrões], com Bob Esponja o imitando, é muito bonito com o que aconteceu na vida 📉 real".
[20] No final do episódio, onde o Seu Sirigueijo usa mais palavrões do que Bob Esponja e Patrick, foi inspirado 📉 "pelo fato de que a minha mãe [de Drymon] tem uma boca de marinheiro".
[nota 1][20] No episódio "Secret Box", Bob 📉 Esponja quer ver o que Patrick esconde dentro de uma caixa "secreta".
A ideia também partiu de Drymon pelo fato de 📉 que ele também tinha uma caixa secreta quando criança.
[25][34] Hillenburg comentou que "[ele] começou a nos dizer sobre isso.
Nós queríamos 📉 fazer o divertimento dele e usá-lo".[25]
A maioria dos episódios são divididos em dois segmentos de 11 minutos.
Hillenburg explicou que "[eu] 📉 nunca quis [realmente] tentar deliberadamente escrever um episódio de meia hora".
[25] Ele acrescentou: "Eu escrevi os episódios onde me senti 📉 bem".
[25] Cada segmento de 11 minutos leva cerca de nove meses para ser produzido.[35]
SpongeBob SquarePants possui vozes de Tom Kenny 📉 (acima), abaixo) e entre outros.
Kenny e Brown, as vozes originais de Bob Esponja e Seu Sirigueijo, respectivamente.
possui vozes de Tom 📉 Kenny (), Clancy Brown ) e entre outros.
Kenny e Brown, as vozes originais de Bob Esponja e Seu Sirigueijo, respectivamente.
SpongeBob 📉 SquarePants tem nove membros em seu elenco principal: Tom Kenny, Bill Fagerbakke, Rodger Bumpass, Clancy Brown, Mr.
Lawrence, Jill Talley, Mary 📉 Jo Catlett e Lori Alan.
[36] Kenny faz a voz de Bob Esponja e seu caracol de estimação Gary, o narrador 📉 francês, o pai do próprio personagem Harold SquarePants, o pirata Patchy e o vilão Bolha Suja.
Kenny trabalhou anteriormente com Hillenburg 📉 na Vida Moderna de Rocko, e quando Hillenburg criou SpongeBob Square Pants, ele contatou Kenny para dublar a voz do 📉 personagem.
[37] Hillenburg utilizou a personalidade de Kenny e de outras pessoas para criar a personalidade de Bob Esponja.
[17] A voz 📉 de Bob Esponja foi originalmente usado por Kenny para um personagem chamado Al em Rocko's Modern Life, uma pequena fêmea 📉 de jacaré.
[17] Kenny disse que a estridente risada de Bob Esponja foi criada especificamente para ser única.
Eles queriam uma risada 📉 irritante como as risadas de Popeye e Pica-Pau.
[38] Fagerbakke fornece as vozes de Patrick Estrela[39] e de outros personagens da 📉 série, incluindo o prefeito da cidade.
Em uma entrevista, Fagerbakke falou sobre o personagem e disse que era "extremamente gratificante".
[40] Bumpass 📉 dubla a voz de Lula Molusco e de outros personagens.
Arthur Brown, autor de Everything I Need to Know, I Learned 📉 from Cartoons!, comparou a voz de Lula Molusco com a voz de Jack Benny.
[41] Ao passo que Hillenburg, Derek Drymon 📉 e Tim Hill estavam desenvolvendo o episódio piloto "Help Wanted", Hillenburg também estava realizando audições para encontrar vozes adequadas para 📉 os personagens.
[18] Hillenburg originalmente queria que Mr.
Lawrence fornecesse a voz de Lula Molusco.
[18] Drymon disse: "Nós conhecíamos Doug, de Rocko['s 📉 Modern Life], onde ele foi um diretor de storyboard e fez a voz de Filburt.
Estávamos mostrando a Doug o storyboard, 📉 e ele começou a ler de volta para nós em ganhar dinheiro jogando free fire voz de Tony Tiger / Gregory Peck.
Foi muito engraçado, 📉 e Bob Esponja [Calça Quadrada] teve de usar uma voz profunda quando entrou no Siri Cascudo pela primeira vez".
[18] Hillenburg 📉 gostou da voz e decidiu conceder a Lawrence parte do vilão Plankton.
[18] Lawrence também fornece a voz de Larry, a 📉 lagosta.
[42] Jill Talley, esposa de Tom Kenny, fornece a voz de Karen Plankton.
Ela usa um sotaque de Chicago para o 📉 personagem e freqüentemente improvisa seu diálogo como Karen com o Sr.Lawrence.[43]
O dublador veterano Clancy Brown realiza a voz do Seu 📉 Sirigueijo.
[44] As vozes de Senhora Puff e Pérola são veiculadas por Mary Jo Catlett[45] e Lori Alan.
[46] Carolyn Lawrence dubla 📉 a voz de Sandy Bochechas.
[47] Carolyn conseguiu o papel de Sandy quando estava na vizinhança de Los Feliz, em Los 📉 Angeles.
Ela conheceu a diretora de elenco Donna Grillo em uma calçada.
Carolyn estava com um amigo que conhecia Grillo, que disse 📉 que Carolyn tinha uma voz interessante.
Grillo levou Carolyn a uma audição, onde ela conseguiu o papel de Sandy.[48][49]
Brian Doyle-Murray vozes 📉 o personagem convidado, o Holandês Voador.
[50][51] A Mãe Sirigueijo (mãe de Seu Sirigueijo), que estreou no episódio "Sailor Mouth", foi 📉 dublada pelo escritor Paul Tibbitt.
[52][53][54] No entanto, a atriz Sirena Irwin substituiu Tibbitt na voz da personagem, que apareceu com 📉 uma nova voz no episódio "Padrasto Inimigo", da quarta temporada.
[55] Tom Kenny retrata o pirata Patchy, presidente do fã-clube ficcional 📉 da série, enquanto Stephen Hillenburg dubla o papagaio de Patchy, Potty.
[56] Depois da renúncia de Hillenburg como comandante da animação 📉 em 2004, Tibbit começou a dublar a voz do papagaio Potty.[57]
Além do elenco regular, alguns episódios apresentam vozes de profissionais 📉 com diferentes empregos, incluindo atores, atletas, autores, músicos e artistas.
As vozes de alguns convidas especiais incluem Ernest Borgnine, que fez 📉 a voz do Homem Sereia entre 1999 até a ganhar dinheiro jogando free fire morte, em 2012;[58] Tim Conway dubla a voz do Mexilhãozinho; 📉 e Marion Ross faz a voz da Vovó Calça Quadrada.
[59] Outros convidados notáveis que prestaram aparições vocais incluem David Bowie 📉 como Senhor da Alteza Real no filme televisivo Atlantis SquarePantis.
[60][61] Johnny Depp fez a voz do guru de surf Jack 📉 Kahuna Laguna no episódio "SpongeBob vs.
The Big One",[62] e Victoria Beckham dublou a rainha Anfitrite no episódio "The Clash of 📉 Triton".[63][64]
As sessões de gravação de voz sempre incluem um elenco cheio de atores, o que Kenny analisa ser "cada vez 📉 mais incomum".
[65] Kenny disse: "Isso é outra coisa que é dá a SpongeBob [SquarePants] ganhar dinheiro jogando free fire sensação especial.
Todo mundo está na 📉 mesma sala, fazendo o velho estilo [como o] dos programas de rádio.
É assim que as coisas que gostamos foram gravadas".
[65] 📉 Jay Lender, um dos escritores do desenho, disse que "as sessões de gravação sempre são divertidas (...)".
[66] Para as três 📉 primeiras temporadas, Hillenburg e Drymon sentaram-se nos estúdios de gravação e dirigiram os atores.
[67] Na quarta temporada, Andrea Romano assumiu 📉 o papel de direção vocal.
[67] O dia de gravação dos episódios é quarta-feira, como de costume desde 1999, ano de 📉 estreia da série.
[67] A supervisora de fundição Jennie Monica Hammond disse: "Eu amo as quartas-feiras".[67]
Ao longo dos anos, SpongeBob SquarePants 📉 foi produzida internamente nos Nickelodeon Animation Studios, em Burbank, Califórnia, e animado nos Rough Draft Studios, na Coreia do Sul.
[25][68] 📉 Cerca de 50 pessoas trabalham na animação e na produção de um episódio da série.
[30] De acordo com Lucas Brookshier, 📉 diretor de storyboard da série, "SpongeBob [SquarePants] é estruturada de uma forma diferente do que a maioria dos desenhos animados".
[30] 📉 A equipe no estúdio da Califórnia produz o storyboard de um episódio e a equipe da Coreia vai usá-lo.
[25] A 📉 equipe dos Rough Draft Studios animam os episódios com a mão, os colorem no computador, pintam os fundos e os 📉 enviam de volta para a equipe dos Nickelodeon Animation Studios, que editam e aplicam a trilha sonora nos episódios.
[30] Os 📉 projetos dos personagens são atualizados ou modificados a cada temporada para serem resolvidas questões técnicas em animação.[69]
Animação tradicional A anima 📉 show mudou para a tinta e a pintura digital de animação durante a segunda temporada, em 2000.
[27] Em 2009, o 📉 produtor executivo Paul Tibbitt disse: "A primeira temporada da série foi feita de uma velha maneira em células, e cada 📉 célula tinha de ser pintada à parte, deixar secar, e pintar algumas outras cores.
O processo ainda é um aspecto demorado, 📉 mas o meio digital de fazer as coisas significa que ele não leva muito tempo para ser corrigido".[27]
Em 2008, a 📉 equipe decidiu usar a Wacom Cintiqs para os desenhos, em vez de lápis.
[18] O episódio da quinta temporada "Pest of 📉 the West" foi o primeiro da série em que a equipe aplicou esse método.
[18] Kenny Pittenger, designer da série, comentou 📉 que "a única diferença real entre a nossa forma de desenhar atualmente e a forma que desenhávamos antigamente é que 📉 nós abandonamos o lápis e o papel durante a quinta temporada".
[18] A equipe começou a mudança enquanto estava trabalhando no 📉 episódio.
Pittenger disse: "Foi quando nós estávamos trabalhando em 'Pest of the West', um dos especiais de meia hora, que aconteceu 📉 a mudança.(...) Você percebeu?".
[18] A mudança para a Wacom Cintiqs deixaram os designers e os animadores desenharem em telas de 📉 computador e fazerem alterações imediatas ou desfazer erros.
Pittenger disse: "Muitos neo-luditas (...
) Quer dizer, muitos dos meus companheiros - não 📉 gosto de trabalhar com eles, mas eu acho que eles são úteis.
Não há nenhum substituto para o imediatismo do desenho 📉 em um pedaço de papel, é claro, mas o absurdo náutico digital ainda é muito divertido".[18]
Em 2012, a Nickelodeon produziu 📉 e estreou a oitava temporada com o episódio "It's a SpongeBob Christmas".
O episódio foi o primeiro episódio de longa-metragem da 📉 série que foi produzido em animação stop motion.
[70][71] Mark Caballero, Seamus Walsh, e Christopher Finnegan de Screen Novelties o animaram; 📉 Caballero e Walsh também atuou como diretores do especial.
[72] A produção do episódio começou em outubro de 2011 em Los 📉 Angeles.
[73] De acordo com Finnegan, o episódio demorou cerca de cinco meses para ser produzido, com dois bimestres sendo usados 📉 para pesquisa, desenvolvimento e pós-desenvolvimento.
[74] Em 2009, a Screen Novelties também animou os títulos de abertura do episódio comemorativo de 📉 dez anos da série.[72]
"[A música tem ido] principalmente a partir de canções de marinheiro e de música havaiana misturada com 📉 Roy Smeck e Pee-wee Herman - ainda é o principal estilo para o show - nos primeiros episódios, mas agora 📉 inclui os filmes West Side Story de [Henry] Mancini, Jerry Goldsmith e [Steven] Spielberg.
Há dezenas de tipos da Broadway e 📉 coisas malucas e patetas que são velhas [e estranhas].
Tento empurrar o envelope neste show sem ficar no caminho da história, 📉 e eu tento empurrar o mais alto possível quando eu posso fugir com ele, todo o tempo mantendo-o mais engraçado 📉 e mais ridículo possível.
[ 75 ] -Nicolas Carr comentando sobre a música da série.
A música-tema foi composta por Hank Smith 📉 Music, que consistia em Derek Drymon, Mark Harrison, Stephen Hillenburg e Blaise Smith.
[76] A canção interpretada pelo pirata Painty, dublado 📉 por Patrick Pinney.
Uma regravação da canção foi feita pela artista canadense Avril Lavigne para a trilha sonora da adaptação cinematográfica 📉 da série.
[77][78] Outra regravação foi feita pelo grupo Violent Femmes, que foi feita a fim de divulgar o lançamento da 📉 segunda temporada da série em DVD.
[79] Os créditos finais da canção foram executados e compostos por Steve Belfer, amigo de 📉 Hillenburg da CalArts.
[20] Hillenburg falou com a ele sobre seu desejo de usar a música ukelele, e Belfer compôs a 📉 canção em seu próprio país.
[20] Drymon disse: "Faz muito tempo, é difícil ter certeza, mas eu me lembro de Hillenburg 📉 ter a música antes de Belfer, talvez antes do [episódio] piloto".[20]
O editor de música da série e compositor principal é 📉 Nicolas Carr.
[75] Carr usa o Associated Production Music Library para a maioria das música de fundo para dar ao desenho 📉 seu estilo "over-the-top de Ren e Stimpy/Rocko".
[75][80] Hillenburg queria aproximar a música para SpongeBob SquarePants da mesma maneira que ele 📉 conseguiu em Rocko's Modern Life.
[75] Ele estava "muito interessado" na construção de uma biblioteca de músicas para a animação que 📉 poderiam ser reeditadas e reutilizados em vários episódios.
[75] Do mesmo modo, foi formada a orquestra Sponge Divers.
[75] Carr disse que 📉 o show tem "uma grande variedade de estilos para serem formados".
[75] Bandas de rock alternativo como Wilco, The Shins, The 📉 Flaming Lips e Ween, bem como as bandas de metal Pantera e Motörhead, fizeram aparições na série e em suas 📉 trilhas sonoras.[77][81]
SpongeBob SquarePants, conhecido na versão brasileira como Bob Esponja Calça Quadrada, é uma enérgica e otimista esponja do mar 📉 (embora ganhar dinheiro jogando free fire aparência assemelhe-se a uma esponja de cozinha) que vive em um abacaxi ou ananás no fundo do mar 📉 com o caracol de estimação, Gary, que mia como um gato.
Seu melhor amigo é Patrick Estrela (Patrick Star, no original), 📉 uma rosa, simpática e estúpida estrela do mar que vive debaixo de uma pedra, situada duas casas à esquerda de 📉 onde SpongeBob vive.
Apesar de seus "retrocessos mentais", Patrick raramente fala coisas com sentido.
[110] Squidward (Lula Molusco, no Brasil) é vizinho 📉 de Bob Esponja e seu "colega" de trabalho no Krusty Krab (nome original), conhecido no Brasil como Siri Cascudo e 📉 Caranguejo Crocante em Portugal.
[41] Bob Esponja freqüenta a escola da Sra.Puff (Mrs.
Puff, no original), que é um baiacu paranóico.
Na escola, 📉 Bob Esponja aprende a dirigir barcos.
Squidward é um arrogante e mal-humorado polvo (apesar de parecer-se com uma lula) que vive 📉 em um moai da Ilha de Páscoa e não gosta de seus vizinhos (especialmente Bob) devido a falta de maturidade 📉 e comportamento infantil de ambos.
Ele gosta de tocar clarinete e pinta autorretratos, mas odeia seu emprego trabalhando no Krusty Krab.
Sandy 📉 Bochechas (Sandy Cheeks, no original), é uma esquila texana e segunda melhor amiga de Bob Esponja.[111]
Sandy é cientista e especialista 📉 em karatê.
[112][113] Ela vive em uma cúpula com uma árvore debaixo d'água.
Quando sai de ganhar dinheiro jogando free fire cúpula, ela usa um uniforme 📉 de astronauta, pois não pode respirar debaixo d'água.
[41] Seu Sirigueijo no Brasil e Senhor Krabs em Portugal (Mr.
Krabs, no original), 📉 um avarento caranguejo obcecado por dinheiro.
É o proprietário do Krusty Krab, chefe de Bob e Squidward, e pai de uma 📉 cachalote chamada Pérola (Pearl, no original).
Pérola é uma baleia inteligente que é o oposto de Mr.
Krabs: adora gastar dinheiro e 📉 é muito alegre.
Os principais vilões da série são Plankton e Karen, que são rivais comerciais de Mr.Krabs.
Plankton é um pequeno 📉 e verde copépode casado com a Karen, um supercomputador falante.
Plankton e Karen possuem um fracassado restaurante, chamado Balde de Lixo 📉 (Chum Bucket, no original), localizado em frente ao Krusty Krab.
[114] Plankton passa a maior parte de seu tempo planejando roubar 📉 a fórmula secreta do popular hambúrguer de siri (exclusivo do Krusty Krab) para obter sucesso e empobrecer Mr.Krabs.[115]
Atol de Bikini, 📉 com a Ilha de Bikini localizada no noroeste, marcado em vermelho.
Grande parte dos eventos da série ocorrem na cidade de 📉 Bikini Bottom (Fenda do Biquíni), uma cidade subaquática localizada no Oceano Pacífico abaixo do Atol de Bikini.
[116][117] Esta ilha tropical 📉 é mostrada no contexto da maioria dos episódios.
Entretanto, apesar de implicações da localização da cidade, bem como analogias com a 📉 vida real, Hillenburg afirmou que ele pretende deixar a cidade isolada do mundo real, explicando a cena de paródia de 📉 Baywatch do filme do desenho simplesmente como uma referência para o seu show favorito.
A maioria dos cidadãos da Fenda do 📉 Biquíni (grande parte são peixes) vivem em edifícios com temas principalmente aquáticos e usam "barcos móveis" - junção de carros 📉 e barcos - como modo de transporte, além de ônibus submarinos.
[118] Outros estabelecimentos notáveis presentes na cidade incluem o Siri 📉 Cascudo e a Escola de Pilotagem da Sra.Puff (Mrs.
Puff's Boating School, no original), que se tornaram locais comuns na série 📉 desde suas primeiras aparições em 1999.
Quando a equipe começou a produção do episódio piloto, surgiu a ideia de projetar as 📉 ações em "locais onde (...
) o show voltaria a repetir-se, e em que a maior parte das ações ocorreriam em 📉 lugares como o Siri Cascudo e a casa abacaxi de Bob Esponja".
[119] Hillenburg teve uma "visão clara" de como seria 📉 a aparência da série.
A ideia era de "manter tudo náutico", para que a equipe usasse cordas, tábuas de madeira, rodas 📉 de navios, redes, âncoras, placas de caldeiras rebites.[119]
A série apresenta um céu florido como um material principal de configuração.
[119] Este 📉 tipo de céu apareceu pela primeira vez no episódio piloto e, desde então, tornou-se uma característica comum ao longo da 📉 série.
[119] Quando o designer da série Kenny Pittenger foi questionado sobre o que era aquilo, ele respondeu: "Elas funcionam como 📉 formas de nuvens, mas uma vez que o show acontece debaixo d'água, eles não são realmente nuvens".
[119] Desde que a 📉 série foi influenciada por tiki, os pintores de fundo tiveram que usar diversos tipos de padrões.
[119] Pittenger disse: "Então, realmente, 📉 as flores do céu são principalmente um elemento lunático de design, que Steve [Stephen Hillenburg] evocou a aparência de uma 📉 cópia de flores havaianas ou algo assim.
Eu não sei o que elas são".[119]
SpongeBob SquarePants estreou no dia 1º de maio 📉 de 1999, após exibição dos Kids' Choice Award daquele ano.
Os episódios exibidos foram "Help Wanted", "Reef Blower" e "Tea at 📉 the Treehome".
[120] Teve uma audiência de 6,9 pontos, o que equivale a 6,9 de telespectadores nos Estados Unidos.
[121] Estreou "oficialmente" 📉 em 17 de julho.
Neste dia, foram exibidos os episódios "Bubblestand" e "Ripped Pants".
[122] Ao longo da temporada, a série teve 📉 uma média de mais de meio ponto para cada episódio exibido.
Internacionalmente, a série é exibida em países como a Austrália,[123] 📉 a Nova Zelândia,[123] o Canadá,[124] a Índia,[125] o Reino Unido,[126] a Irlanda,[126] o Brasil[127] e Portugal.
[128] Na Irlanda, no Canadá 📉 e na Austrália, é transmitida nos canais TG4,[129] YTV, Teletoon (ambos do Canadá)[130] e Eleven,[131] respectivamente.
No Brasil, SpongeBob SquarePants estreou 📉 na Nickelodeon em 1 de maio de 2000,[127] na Rede Globo como parte da TV Globinho,[132] enquanto o SBT exibiu 📉 apenas o filme da série.
[133] Em março de 2015, no entanto, o SBT adquiriu os direitos do desenho e passou 📉 a exibi-lo em abril do mesmo ano, em conjunto com Teenage Mutant Ninja Turtles, The Fairly OddParents e a série 📉 Kenan & Kel.
[134] Em 2022, após o fim do Bom Dia e Cia do SBT, a Rede Brasil passou a 📉 exibir o desenho.
[135] A partir do dia 18 de abril de 2023, a TV Evangelizar também começou a exibir a 📉 série ás terças.[136]
Em Portugal, começou por ser exibida em 2000, pela SIC, até 2004, não ganhando muitos fãs.
Em 2005, aquando 📉 da estreia da versão portuguesa do canal Nickelodeon, SpongeBob SquarePants começou a fazer bastante sucesso, sendo também o programa infantil 📉 a inauguar o canal.
Em 2009, é exibido no seu idioma original e com legendas em Português, na MTV, às 19h35.
Predefinição:Carece 📉 de fontes┬sim
Em 2009, começou a ser exibida na TVI, onde esteve no ar durante um longo período de tempo.
Entre 2012 📉 e 2013, numa parceria TVI/Nickelodeon, foi criado bloco de séries infanto-juvenis Kid Kanal (atualmente extinto), onde outras séries da Nickelodeon, 📉 para além de SpongeBob SquarePants passaram no canal.
A última transmissão na TVI foi em 2013.
O filme do Spongebob SquarePants também 📉 passou na TVI, no dia 25 de dezembro de 2012, de manhã, com a dobragem portuguesa da Nickelodeon.
Predefinição:Carece de fontes┬sim 📉 Em 2017, o filme voltou a ser exibido no Canal Hollywood, mas com uma dobragem portuguesa diferente da TVI e 📉 da Nickelodeon.
Predefinição:Carece de fontes┬sim O filme SpongeBob SquarePants: Esponja Fora de Água foi exibida na Nickelodeon em 18 de dezembro 📉 de 2015, com uma dobragem portuguesa, depois foi exibida na MTV em 2017, com a mesma dobragem da Nickelodeon.
Já no 📉 verão de 2018, foi exibida pela TVI com a mesma dobragem da Nickelodeon e da MTV, mas em 2019, é 📉 transmitido pelo Hollywood mas com uma dobragem portuguesa diferente da Nickelodeon, da MTV e da TVI.
No verão de 2020, foi 📉 transmitida pela SIC com a mesma dobragem do Hollywood.
Predefinição:Carece de fontes┬sim
Em 2009, a Nickelodeon começou a celebrar o 10º aniversário 📉 do show com Square Roots: The Story of SpongeBob SquarePants (br: Raízes Quadradas: A História de Bob Esponja Calça Quadrada), 📉 um documentário especial criado pelo cineasta Patrick Creadon, que discute a história da animação e da ascensão "desde a absorção 📉 do personagem até o estrelato da cultura pop".
[137][138][139] Hillenburg comentou: "Há dez anos.
Nunca imaginei trabalhar no show durante esta data 📉 e durante este tempo", e concluiu dizendo: "Eu realmente imaginei que poderíamos ter uma temporada e um culto de seguidores, 📉 e que poderia ser ela".
[140] Em uma entrevista, Tom Kenny disse: "O que eu estou mais orgulhoso é de que 📉 as crianças ainda realmente gostam [do desenho] e se preocupam com isso.(...
) Elas aguardam ansiosamente por novos episódios.
Pessoas que eram 📉 crianças quando [a série] começou há dez anos ainda estão assistindo e curtindo, e acho que é engraçado.
Para mim, isso 📉 é um copo de amor".[141]
A Nickelodeon transmitiu uma maratona especial televisiva de 50 horas e meia, intitulada "The Ultimate SpongeBob 📉 SpongeBash Weekend"(br:A Semana Suprema de Bob Esponja Calça Quadrada).
A maratona contou com os 10 episódios mais memoráveis, escolhidos pelos telespectadores 📉 em uma votação na página Nick.com.
A noite culminou com a transmissão do filme da série às 20:00 (23:00 em horário 📉 sul-americano).
[142] Em 19 de julho, estrearam 10 novos episódios, incluindo o episódio especial "To SquarePants or Not to SquarePants".
[143][144] Em 📉 22 de setembro de 2009, a Paramount Home Entertainment lançou um conjunto especial de DVD com duração de 2 200 📉 minutos, intitulado The First 100 Episodes.
[145][146][147] Um segundo filme televisivo, intitulado Truth or Square, estreou na Nickelodeon em 6 de 📉 novembro seguinte.
[148][149] Diversas celebridades fizeram aparições no filme, incluindo Rosario Dawson, LeBron James, Tina Fey, Will Ferrell, Craig Ferguson, Robin 📉 Williams e P!nk, enquanto Ricky Gervais narrou a abertura e o fechamento do especial.[150][151]
Em 2005, um vídeo on-line que mostrou 📉 clipes de SpongeBob SquarePants e outros espetáculos infantis marcados com a música "We Are Family" de Sister Sledge para promover 📉 diversidade e tolerância foi atacado por um grupo evangélico nos Estados Unidos, porque viram Bob Esponja sendo usado para "defenda 📉 a homossexualidade".
[152] James Dobson da Focus on the Family, acusou o vídeo de promover a homossexualidade, por ser patrocinado por 📉 um grupo pró-tolerância.
O incidente acentuou as dúvidas sobre se Bob Esponja é gay ou não.
Embora o personagem tenha desfrutado de 📉 popularidade entre os espectadores gays, o criador da série Stephen Hillenburg já havia negado a questão três anos antes, esclarecendo 📉 na época que ele considera o personagem "um pouco assexual".
[153] Após os comentários de Dobson, Hillenburg reafirmou ganhar dinheiro jogando free fire posição, afirmando 📉 que a preferência sexual não desempenha um papel no que eles estão "tentando fazer" com a série.
Tom Kenny e outros 📉 membros da produção estavam perturbados por tal assunto ter surgido.
Dobson afirmou posteriormente que seus comentários foram retirados do contexto e 📉 que suas queixas originais não foram com Bob Esponja, o vídeo ou qualquer um dos personagens do vídeo, mas sim 📉 com a organização que patrocinou o vídeo, a Fundação We Are Family.
Dobson disse que a Fundação We Are Family publicou 📉 material pró-gay em seu site, mas depois o removeu.
Depois da controvérsia, John H.
Thomas, ministro geral e presidente da United Church 📉 of Christ, disse que acolheriam Bob Esponja em seu ministério.
Ele disse "Jesus não desviou as pessoas.Nem nós".[154]Jeffery P.
Dennis, autor do 📉 artigo "Queertoons", argumentou que Bob Esponja e Sandy não estão romanticamente apaixonados, acrescentando que ele acredita que Bob Esponja e 📉 Patrick "estão emparelhados com uma intensidade possivelmente erótica".
Martin Goodman da Animation World Magazine descreveu os comentários de Dennis sobre Bob 📉 Esponja e Patrick como "interessantes".
Website ucraniano Família Sob a Proteção da Virgem Santa, que tem sido descrito como um grupo 📉 "marginalista católico" pelo The Wall O Street Journal fez uma crítica ao SpongeBob SquarePants por ganhar dinheiro jogando free fire suposta "promoção da homossexualidade".
O 📉 grupo tentou proibir a série, juntamente com várias outras propriedades infantis populares.
A Comissão Nacional de Peritos da Ucrânia sobre a 📉 Proteção da Moralidade Pública retomou o assunto para revisão em agosto de 2012.[155]
Em abril de 2009, o Burger King lançou 📉 um novo tema de Bob Esponja com uma paródia da música "Baby Got Back" de Sir Mix-a-Lot.
A Campanha por uma 📉 Infância Livre de Comerciais protestou contra o anúncio por ser sexista e em particular sexual, especialmente considerando que uma base 📉 de fãs do Bob Esponja inclui as crianças pequenas.
Em Inglês divulgado pelo Burger King e pelo Nickelodeon, as empresas que 📉 participaram da campanha foram dirigidas aos pais.[156][157]
Um estudo de 2011 conduzido na Universidade da Virgínia e publicado na revista Pediatrics 📉 sugeriu que permitir que o público em idade pré-escolar assistisse à série causou interrupções de curto prazo na função mental 📉 e no tempo de atenção devido a frequentes mudanças de tiro.
[158] Um executivo da Nickelodeon respondeu em uma entrevista que 📉 a série não foi planejada para uma audiência daquela idade e que o estudo usou "metodologia questionável e possivelmente não 📉 poderia fornecer a base para qualquer descoberta válida que os pais pudessem confiar".[159]
Vários episódios da série foram sujeitos a controvérsia 📉 também.
Em um relatório intitulado Wolves in Sheep's Clothing, que documenta o aumento de conteúdo potencialmente violento, profano e sexual na 📉 programação infantil, o Parents Television Council, um grupo de mídia de vigilância, alegou que o episódio da 2ª temporada de 📉 Bob Esponja Calça Quadrada "Sailor Mouth" foi implícito.
tentativa de promover e satirizar o uso de palavrões entre as crianças, enquanto 📉 "Spongebob Last Stand" e "Selling Out" receberam críticas por promoverem o ambientalismo e a política de esquerda devido ao seu 📉 retrato negativo das grandes empresas.
"Spongebob, You're fired", um episódio de 9ª temporada de 2013, ganhou uma controvérsia pesada e provocou 📉 um debate político sobre seu retrato do desemprego.
[160] Depois da Fox News e do New York Post comentaram sobre o 📉 episódio, Media Matters for America acusado as duas organizações de usar o episódio para "atacar a rede de segurança social".
[161] 📉 Esta afirmação foi repetida por Al Sharpton, que afirmou que o "novo herói" dos conservadores é "uma esponja que vive 📉 em um abacaxi no fundo do mar".[162][163]
Audiência e conquistas [ editar | editar código-fonte ]
Em 2001, a série conseguiu a 📉 vice-liderança entre os programas infantis mais populares da Nickelodeon, depois de Rugrats.
Quase 40% da audiência do programa era de 2,2 📉 milhões de telespectadores, dos quais tinham entre 18 e 34 anos de idade.
[164] Como resultado, a Nickelodeon expandiu a exposição 📉 do desenho na televisão a partir de sábado de manhã em um tempo quasi-primo, transmitindo a animação às 6 horas 📉 da manhã, de segunda-feira a quinta-feira.
[164] Em 2001, a Nickelodeon levou a "classificação coroada de sábado de manhã" pela quarta 📉 temporada consecutiva, atingindo uma classificação de 4,8/21 de participação (1,9 milhões de espectadores) por crianças entre dois e onze anos 📉 de idade, aumentando 17% de audiência em relação ao ano anterior.
[165] Durante ganhar dinheiro jogando free fire terceira temporada, SpongeBob SquarePants ultrapassou Rugrats e 📉 ganhou o título de programa infantil de maior audiência na TV a cabo americana, com uma classificação de 6,7 pontos 📉 de audiência, das quais cerca 2,2 milhões eram de crianças entre dois e onze anos que assistiam a série no 📉 segundo trimestre de 2002, significando um aumento de 22% em relação a 2001.
[166][167][168] A Forbes chamou o desenho de "um 📉 pote de mel de 1 bilhão de dólares", e disse que a série foi "a única responsável por fazer a 📉 Nickelodeon o canal a cabo mais visto do durante o dia e o segundo canal mais popular durante o horário 📉 nobre".
[164] Também foi relatado que, dos 50 milhões de espectadores que assistiam a animação a cada mês, 20 milhões eram 📉 adultos.[169][170]
Em outubro de 2002, outra série animada da Nickelodeon, intitulada The Fairly OddParents (Os Padrinhos Mágicos) foi classificada como o 📉 segundo programa mais popular do público infantil entre dois e onze anos de idade.
[171] Na época, a média de audiência 📉 da série empatava com SpongeBob Square Pants, tendo uma média de 2,2 milhões de espectadores por episódio.
[171] Com o passar 📉 do tempo a série ultrapassou brevemente ultrapassou SpongeBob Square Pants, que se classificou em segundo lugar.
The Fairly OddParents registrava uma 📉 audiência de 6,2 pontos com cerca de 2,5 milhões de espectadores infantis entre 2-11 anos, enquanto SpongeBob SquarePants possuía uma 📉 média de 6 pontos, sendo que 2,4 milhões eram crianças entre 2-11 anos de idade que assistiam a série.
[172] A 📉 Nickelodeon "reconheceu" The Fairly OddParents como a série de maior sucesso da emissora e a instalou em um horário anteriormente 📉 ocupado por Bob Esponja, às 8 horas da manhã.
[171] Em uma entrevista, Cyma Zarghami, presidente da Nickelodeon comentou: "Estamos apostando 📉 no fato de que Os Padrinhos Mágicos estarão ao lado de Bob Esponja? (...
) Estamos esperando.
Mas Bob Esponja é tão 📉 único, é difícil dizer se ele vai estar sempre se repetido".[171]
SpongeBob SquarePants é a série de maior duração da Nickelodeon.
[173] 📉 Durante ganhar dinheiro jogando free fire oitava temporada, tornou-se a série da Nickelodeon com o maior número de episódios, superando os 172 episódios de 📉 Rugrats, com 178 episódios transmitidos até então.
[174] Foi anunciado que a nona temporada da série teria cerca de 26 episódios, 📉 o que levaria a série atingir seu ducentésimo episódio.
[175][176][177] Em um comunicado, Brown Johnson, presidente de animação da Nickelodeon, disse 📉 que "o sucesso alcançando por Bob Esponja em mais de 200 episódios é testemunho da visão do criador Stephen Hillenburg 📉 da sensibilidade para a comédia e de seus personagens adoráveis e dinâmicos.
A série agora se junta ao clube de clássicos 📉 Nicktoons, porque atingiu um valor de referência, por isso estamos muito orgulhosos".[178][179]Notas
↑ Na língua inglesa, "boca de marinheiro" é uma 📉 expressão utilizada para referir-se a uma pessoa que tem uma boca suja, ou seja, fala muitos palavrões.